是粉红色的圆圈!“这对翻译来说是个挑战。”

据杭州城市快报报道,张静是杭州人,2003年毕业于杭州外国语学校,被推荐到外事学院英语专业学习。他于2007年被外交部录用。由于张静在学校表现突出,很多外事学院的学生都尊称他为“牛百学姐”。你知道吗

张泾初级中学和高级中学的习同学告诉《城市快报》,“她是一个多才多艺的人。在专家云集的杭外,她的各科成绩一直位居全班前五名。在学校的英语演讲比赛中,她不是第一名就是第二名,“习老师说,你不仅学习好,其他方面也很优秀!”你知道吗

张静在杭州读书时的高中班主任、英语老师胡月波说,张静是一个执着、敬业的人,他知道自己想要什么。”她从初中就立志当外交官,将来想在外事部门工作。高中三年,她成绩优异,完全有能力考上北大、清华等综合性大学。然而,她选择了继续追求自己的梦想,并被推荐到外交学院你知道吗

在第一次对话的开场白阶段,美国国务卿林肯和美国顾问沙利文的开场白严重超时,他们指责中国无理攻击其内政和外交政策,挑起争端。中央外事局委员、中央外事领导小组办公室主任杨洁篪随后回应,指出了美国底层存在的问题。你知道吗

杨洁篪讲话后,他想继续讲国务委员兼外交部长王毅的几句话。这时,我们的翻译张静说:“我先翻译。”你知道吗

这一段体现了中国外交官的专业精神。曾长期站在中美外交第一线、被老布什称为“虎羊”的杨洁篪现场回应,郑重表明立场,逐一驳斥美方指责。中国代表的现场翻译,气氛沉稳,表达完整准确,也充分展现了新时期大国外交官的风采。你知道吗

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.